25
submitted 1 month ago by may_be to c/asklemmy@lemmy.ml

Boys: We have Ed, Edd, Eddie, Eddy, etc. for Edward

Andy for Andrew

Vic for Victor

Tom or Tommy for Thomas

Frank for Franklin

Nate/Nathan for Nathaniel

Nate for Nathan

Girls:

Vicky for Victoria

Andrea or Anna, I've seen Ann/Anne or Annie, also with Anabel/Anabelle too

Tanya for Tatyana but I don't see many people with this name, I know one and she was my bully's Russian mother.

top 12 comments
sorted by: hot top new old
[-] _deleted_@aussie.zone 11 points 1 month ago

In Australia, it’s common to shorten names, then add:

  • “-o” suffix to names ending with a consonant sound. Thus, David>Dave>Davo, Steven>Steve>Stevo, John>Johnno, Dominique>Dom>Dommo
  • “-az” or “-azza” to names ending with, or containing, an “ar” syllable. Gary>Gaz or Gazza, Sharon>Shaz or Shazza, Barry>Bazza
  • ”-ie” (“ee” sound) to names ending with a vowel sound (but sometimes with consonant sound too). Stuart>Stew>Stewie, Frank>Frankie, Don>Donnie
[-] jsnfwlr@lemmy.ml 4 points 1 month ago

This goes beyond names.

Footy, sparky, chippies, ervo, traino ...

[-] Deebster@programming.dev 11 points 1 month ago

The UK had a history of rhyming nicknames for shortened versions, like William -> Will -> Bill, and most of those are still common in English speaking countries. Richard -> Dick, Robert -> Bob (also Hob, Dob and Nob but these didn't survive).

These shortened versions can then get extended: Edward -> Ed -> Ted -> Teddy, Margaret -> Meg -> Peg -> Peggy, Anne -> Nan -> Nancy

In the middle ages it was common to make a diminutive name by adding -kin, -in, or -cock, which gave us John -> Jankin/Jenkin -> Jakin -> Jack. Also, Robert -> Robin, Henry -> Hank

Peggy being short for Margaret always confused me growing up so when I learned about how that happened I was genuinely fascinated.

[-] LeapSecond@lemmy.zip 4 points 1 month ago

So that's how you really get Dick from Richard. TIL

[-] evasive_chimpanzee@lemmy.world 2 points 1 month ago

Some nicknames converge from different starting points, too. Teddy is also short for Theodore, etc.

[-] diemartin@sh.itjust.works 10 points 1 month ago
  • Pepe for José
  • Pancho for Francisco
  • Nando for Fernando
  • Quique for Henrique
  • Nico for Nicolás
  • Cris for Cristian[o]
  • Bea for Beatríz
  • Leti for Leticia
  • ...
[-] safesyrup@feddit.org 4 points 1 month ago
  • Fredi or fredy for alfred
  • Hampi for Hans-Peter
[-] kaulquappus@feddit.org 3 points 1 month ago* (last edited 1 month ago)

Some other German ones:

Nick for Niklas and Nick/Niko for Nikolaus
Matze for Martin
Sepp for Josef
Kathi, Katta and Kadda for Katharina and Kathrin
Alex for Alexander and Alexandra
Vicki for Viktoria
Schorsch (not spoken with an English accent) for Georg
Bert for Berthold
Basti and Sebi for Sebastian
Gabi for Gabriele
Siggi for Siegfried and Sieglinde
Uschi for Ursula

And of course English nicknames for German names, e.g. Jules for Julian, Dave for David.

[-] lucg@lemmy.world 3 points 1 month ago* (last edited 1 month ago)

Not technically an answer but perhaps the absence is surprising / of interest to someone:

We don't typically do this in the Netherlands. I find it very strange to call someone something that isn't their name (or at least a part thereof if the parents chose something unwieldy), especially to the point where a culture develops a set of default secondary names based on their real first name. Mostly obvious ones but sometimes also entirely unguessable. I learned this is a thing in other countries from my German partner

We do have birth names (some biblical crap, like the holy Johannes for someone called Jo) but it's not like they'd ever introduce themselves to anyone as such (not even when meeting the king). It's not their name, their parent doesn't say it when they've done something wrong, and I doubt they'd respond to it if it's not super obvious from other clues that you mean them. It's just there for ceremonies at church altars and airport terminals

[-] Deebster@programming.dev 2 points 1 month ago

That's really interesting, I guess I'd assumed it was a universal thing.

I know some people who are known by various versions of their names in their different circles, e.g. Robert/Bob to their family, Rob to their school friends, Bobby to their uni mates and Robert at work.

[-] fullflyermokoko@lemmy.dbzer0.com 2 points 1 month ago* (last edited 1 month ago)

Pancho, Paco, Pacho, isco, Francis, Fran for Francisco

Tano for Santiago

Cheo, Pepé, Chepe, Jose (different pronunciation) for José

this post was submitted on 15 Jan 2026
25 points (96.3% liked)

Asklemmy

53296 readers
365 users here now

A loosely moderated place to ask open-ended questions

Search asklemmy 🔍

If your post meets the following criteria, it's welcome here!

  1. Open-ended question
  2. Not offensive: at this point, we do not have the bandwidth to moderate overtly political discussions. Assume best intent and be excellent to each other.
  3. Not regarding using or support for Lemmy: context, see the list of support communities and tools for finding communities below
  4. Not ad nauseam inducing: please make sure it is a question that would be new to most members
  5. An actual topic of discussion

Looking for support?

Looking for a community?

~Icon~ ~by~ ~@Double_A@discuss.tchncs.de~

founded 6 years ago
MODERATORS