Skibidi doesn't actually mean anything though.
It's roughly used the way 'fuck' is, as an expletive, meant to emphasize the rest of the phrase in some manner, or just used alone as an indicator of shock, surprise, excitment, humor/irony... but it certainly has not replaced 'fuck', and absolutely no one that uses it can actually give it an actual meaning, there is no consenus meaning.
Compare that again to 'fuck', whose meaning changes depending on what part of speech it is being used as.
Can be an expletive, can be a verb, can be different verbs... but there is general agreement that 'fucking something up' 'like a stupid fucking wanker' 'who fucked my girl' ... we can all tell how fuck is being used differently in each usage context.
Skibidi also doesn't conjugate.
It is always just 'skibidi'.
This is... pretty odd for American English curse words/expletives... I am pretty sure all of them conjugate, due to having original, non expletive meanings and usage.... even though 'God' doesn't conjugate when used in a swear or curse, the phrase will already have another actual curse word in it, which can conjugate.
I think? If someone knows an English curse word / swear / expletive that doesn't conjugate, let me know, I could be wrong about that.
Rizz, Ohio, Cap / No Cap... those newer terms actually mean something, and those meanings are stable.
The comic author could have used gyatt or ohio or rizz or sigma and the character's argument would at least be closer to correct... but not skibidi.
Skibidi is an actual nonsense word, like baby talk noises. It is truly gibberish.
...
Even fetch, which is never gonna happen, actually means something:
As an adjective it would roughly mean something that is a good fetch, is a good grab, or is fetching, as in it draws attention in a good way, is appealing, demure, subtle yet alluring, etc.