288
skibidi (sh.itjust.works)
submitted 4 days ago by [email protected] to c/[email protected]
you are viewing a single comment's thread
view the rest of the comments
[-] [email protected] 8 points 4 days ago
[-] [email protected] 3 points 4 days ago

Translated:

Truly, truly, no lie is present.

[-] [email protected] 2 points 4 days ago

Verily thou dost speaketh thine truth, in front of all present company.

[-] [email protected] 1 points 4 days ago

*doth

... also, I think 'speaketh' would be redundant with the 'doth' in front of it, by middle English rules, it would be 'doth speak' or 'speaketh'... but I'm not 100% sure on that.

... also, also, 'before', not 'in front of', I think.

=P

alternatively, psuedocode!

fr.magnitude = 2

for each i in fr.magnitude, do:

statement.evaluation.truth = TRUE

end

[-] [email protected] 2 points 4 days ago* (last edited 4 days ago)

Nah dost is correct but it's "thou dost speak" Or "thou speakest/speakst"

3rd person is "he/she/they doth speak" Or "he/she/they speaketh"

[-] [email protected] 1 points 4 days ago

Ah, ok, I was kinda close, kinda wrong.

Much appreciated, especially in the event I get timewarped back into the 1600s and do not immediately die from all the ambient diseases, lol.

[-] [email protected] 0 points 4 days ago
[-] [email protected] 1 points 4 days ago

'Skibidi' is more or less the same thing as the XD So Random!!! crowd deciding to just blurt out 'Pickle!' or 'Cupcakes!' or some other random word, about 20-15ish years ago.

this post was submitted on 15 Jun 2025
288 points (97.7% liked)

Mr. Lovenstein

161 readers
223 users here now

Mr. Lovenstein

An unoffical Lemmy community dedicated to Mr. Lovenstein comics!

Share and discuss your favorite Mr. Lovenstein comics.

Rules

  1. Only post images of Mr. Lovenstein comics.

founded 2 months ago
MODERATORS