this post was submitted on 05 Feb 2025
41 points (97.7% liked)

traaaaaaannnnnnnnnns

1128 readers
126 users here now

Welcome to /c/traaaaaaannnnnnnnnns, an anti-capitalist meme community for transgender and gender diverse people.

  1. Please follow the Hexbear Code of Conduct

  2. Selfies are not permitted for the personal safety of users.

  3. No personal identifying information may be posted or commented.

  4. Stay on topic (trans/gender stuff).

  5. Bring a trans friend!

  6. Any image post that gets 200 upvotes with "banner" or "rule 6" in the title becomes the new banner.

  7. Posts about dysphoria/trauma/transphobia should be NSFW tagged for community health purposes.

  8. When made outside of NSFW tagged posts, comments about dysphoria/traumatic/transphobic material should be spoiler tagged.

  9. Arguing in favor of transmedicalism is unacceptable. This is an inclusive and intersectional community.

  10. While this is mostly a meme community, we allow most trans related posts as we grow the trans community on the fediverse.

If you need your neopronouns added to the list, please contact the site admins.

Remember to report rulebreaking posts, don't assume someone else has already done it!

Matrix Group Chat:

Suggested Matrix Client: Cinny

https://rentry.co/tracha (Includes rules and invite link)

WEBRINGS:

🏳️‍⚧️ Transmasculine Pride Ring 🏳️‍⚧️

⬅️ Left 🏳️‍⚧️🏳️‍🌈 Be Crime Do Gay Webring 🏳️‍⚧️🏳️‍🌈 Right ➡️

founded 1 year ago
MODERATORS
 

The picture is from like page 2 (or "page 4") of chapter 2 of the Esperanto translation of Sailor Moon on Mangadex.

Esperanto estro ("leader") is from the productive suffix -estro ("leader of..."), itself from Italian maestro ("master").

I'm frankly curious how much of a coincidence this really is, though. I can rule out the "es" parts in estrogen and maestro being cognate, but I don't know about the "tro": in maestro the "tro" traces to PIE *-teros (forms contrastive adjectives), whereas in estrogen the "tro" traces to...... Well, no online etymological dictionaries want to say! So it seems possible but not super likely to be from that same PIE suffix.

The word estro also shows up in Italian, Portuguese and Spanish as a regular reflex of Latin oestrus, and interestingly enough Wiktionary also tells me that estro is a word in Galician meaning "oven floor" or "animal bedding", cognate to English stratum.

you are viewing a single comment's thread
view the rest of the comments
[–] [email protected] 1 points 19 hours ago* (last edited 19 hours ago)

Esperanto estas la pli bona lingvo ol la angla por komunikado internacia, jes. Kiel vi lernis Esperanton? Mi estas komencanto.