this post was submitted on 21 Apr 2025
30 points (100.0% liked)

Ethnic Minorities and People of Color

1529 readers
11 users here now

Official Title of this Community: Ethnic Minorities and People of Color

Why is the title different?

We like to have fun here.

What is this place? A safe space for underrepresented peoples and peoples of color to talk, chill, and vibe.

What are the basic rules of the community?

  1. Follow Lemmy TOS and Community Guidelines. Non negotiable. This is the bedrock and mods will make decisions with this always in mind.

  2. This community is for ethnic minorities and people of color. This is a safe space where such people can freely discuss their struggles, insight, and thoughts without fear. If you are not, we respectfully ask you do not post or comment here. A future community will be established to allow for racial discussions with a mixed userbase. However, remember, comments here must still respect Lemmy TOS and Community Guidelines.

  3. Irony Racism is still racism. Racism is bad m'kay? We will treat irony racism and bad faith racist satire as racism. Will wield the ban hammer accordingly.

  4. No sectarianism: This is an identity channel not a channel for you all to complain about why XYZ isn't the "one true leftism". Take that to another place.

  5. Stupidpol is not allowed. Stupidpol is class reductionist. We are an identity community. Thinking like stupidpol ignores the struggles of the oppressed, their voices, and their need for unique support. Nothing says oppression more than someone saying that the identity you have is "not real" and that if you only thought like them you'd see what your "real" identity is. Mods reserve the right to ban users and content who promote stupidpol, stupidpol memes, and other class reductionist thinking.

FAQ

I don't look XYZ and/or sometimes I can pass as white so I don't know if I can post here. Can I?

What can I post?

Suggested Posts

founded 4 years ago
MODERATORS
 

Hello Nerds kirby-dance

Remember no crackers anti-cracker-aktionqin-shi-huangdi-fireball

you are viewing a single comment's thread
view the rest of the comments
[–] [email protected] 7 points 3 days ago (2 children)

The nice thing about Spanish is everything is spelled exactly how it sounds. AFAIK, accent/dialect differences in Spanish are where they put the stresses in their words, unlike in English where accents are vowel shifts. That means it's easy to sound things out. Mexicans may stress part of a word differently than Peruvians or speak at a different pace, but both pronounce their A, E, I, O, and U's the same way.

The most challenging is going to be Peninsular Spanish vs. Spanish spoken in the Americas.

[–] [email protected] 6 points 3 days ago (1 children)

Latin Spanish is is the only one I'll acknowledgespain-cool but for it is useful how you could sound it out most of the time. I have looked for one phrase though that my parents have said and I seen in the old DBZ Latin dub and found nothing, calabaza de fortnoce I know what calabaza means but the last part no real clue how to spell or what it means and parents don't know either

[–] [email protected] 4 points 3 days ago (1 children)
[–] [email protected] 4 points 3 days ago

You prob spelled it better than me all I know is you call some one calabaza de fortnoche when you mean dumbass we call our cats this sometimes and I remember piccolo called krillin and Gohan that so I lost my mind when I heard it in the dub

[–] [email protected] 3 points 3 days ago (1 children)

Hmm, I'm curious how you got that impression? In Spanish, the syllabic stress is completely set in stone. Words ending in n, s, or a vowel get a diacritic accent if they have their stress on their final syllable, otherwise they get the accent if they have a stress on the second-to-last syllable. All words with the stress before then get the accent.

Examples:

arroz: ah - RROZ (no accent, ends in z and has stress on final syllable)
atún: ah - TOON (accent because it ends in n and has stress on final syllable) año: ahn - yuh (no accent, second-to-last ending in vowel)
huésped: WUHS - ped (accent because stress on second-to-last and ends on d)
esdrújula: ess - DROO - who - lah (always accent because stress comes more than 2 syllables away from ending)

I'm not a linguist but afaik the distinction between Spanish accents is really more about slight differences in how letters are pronounced and the flow between syllables, more subtle than stress.

[–] [email protected] 3 points 2 days ago (1 children)

Maybe I'm not using the right terminology? I'll try and explain with "I have work tomorrow," as an example. Capital letters are the letters in the accent/dialect that are emphasized/stressed/IDK what it's called (I think you're right it's probably flow).

Mexican Spanish: "tEngo trabAjo mañAna."

Peruvian Spanish: "tengO trabajO mañanA."

Cuban Spanksh: "tEngO trAbAjO mAñAnA."

Compared to English accents:

Received Pronunciation (all letters are spoken, consonants are used clearly): "I have work tomorrow."

Boston English: "Ahh hev werk tamar-rah."

Australian English: "Eh half werk tamaroh."

West coast American: "Ai halve werek tomarow."

Vowels get shifted into other vowels while entire consonants dissappear. Other examples include "button" (Americans don't say the O) and "aluminium" (Americans don't say the second I). Compare that to Spanish, where accents are where pitch in a word changes, but the vowels are still the same. Maybe a long A turns into a short A, but it doesn't randomly shift into some dumbfuck combination like "ER" ("wash" vs. "worsh").

[–] [email protected] 1 points 2 days ago

Yeah I get what you mean, it's a different kind of emphasis that has a bit more to do with flow and the rhythm of speech than stress.