144
Cope and seethe (hexbear.net)
you are viewing a single comment's thread
view the rest of the comments
[-] ExotiqueMatter@lemmygrad.ml 9 points 3 weeks ago* (last edited 3 weeks ago)

No, actually, western pro China peoples (and Chinese who speak English) translate it as 'kill line' too. In fact I'm pretty sure they got that from content made by said western pro China peoples.

[-] KuroXppi@hexbear.net 13 points 3 weeks ago* (last edited 3 weeks ago)

It's been reported on now such that the term has stuck, so yes I understand that pro-china people will also be using the same term so they can talk about the same thing, pro-china reporters may also not be gamers and not have known that more 'natural' (non-direct) translation already exists in English, but in the earliest instances when it hadn't yet made the jump across to widestream western reporting, choices were made to keep the awkward term 'kill line' rather than localise it. There were commentators like me who said 'kill line' is unnatural. In the instances of pro-china people I do not imagine that they would wilfully translate something awkward maliciously, but I don't give the same benefit of the doubt to western msm who would have only been a step or so behind, if not learning at the same pace.

It's one of those things where yes, by the time it blows up it's hard to say 'Hey you're translating this kinda wrong' but by then it's too late and it's stuck

this post was submitted on 13 Jan 2026
144 points (98.6% liked)

Sino

8392 readers
388 users here now

This is a comm for news, information, and discussion on anything China and Chinese related.

Rules:

  1. Follow the Hexbear Code Of Conduct.

  2. Imperialism will result in a ban.

  3. Sinophobic content will be removed.


Newcomer Welcome Wiki


FAQ:


China Guides:


Multimedia:

founded 5 years ago
MODERATORS