this post was submitted on 14 Sep 2024
32 points (100.0% liked)

Main

15768 readers
21 users here now

THE MAIN RULE: ALL TEXT POSTS MUST CONTAIN "MAIN" OR BE ENTIRELY IMAGES (INLINE OR EMOJI)

(Temporary moratorium on main rule to encourage more posting on main. We reserve the right to arbitrarily enforce it whenever we wish and the right to strike this line and enforce mainposting with zero notification to the users because its funny)

A hexbear.net commainity. Main sure to subscribe to other communities as well. Your feed will become the Lion's Main!

Good comrades mainly sort posts by hot and comments by new!


gun-unity State-by-state guide on maintaining firearm ownership

guaido Domain guide on mutual aid and foodbank resources

smoker-on-the-balcony Tips for looking at financials of non-profits (How to donate amainly)

frothingfash Community-sourced megapost on the main media sources to radicalize libs and chuds with

just-a-theory An Amainzing Organizing Story

feminism Main Source for Feminism for Babies

data-revolutionary Maintaining OpSec / Data Spring Cleaning guide


ussr-cry Remain up to date on what time is it in Moscow

founded 4 years ago
MODERATORS
you are viewing a single comment's thread
view the rest of the comments
[–] [email protected] 4 points 2 months ago

My cousin has been watching Norwegian-dubbed anime to learn the language so I wouldn't say dubs are good for nothing. If there were more Norwegian dubs of anime I was myself interested in, I'd probably do the same. I do know of a site with Russian VO dubs of anime, and I did spend some time watching things there... But I've never been much into VO dubs.

So as it stands, I preferred watching English dubs for a long time, but eventually mostly switched to subs or even raws, simply because if I at best immerse myself in Japanese or at worst pick up words from repeat exposure, then that's for my own needs better than getting everything in English. For other people it's going to be the reverse.

In an ideal world, of course, every show and movie ever made would have dubbing and AD in every spoken language, subtitles and closed captions in every written language, and video interpretation in every signed language... This obviously isn't possible because it would require an enormous amount of effort, but it does make me wish that anime with the voice tracks removed would be freely released to the public so that literally anyone can have a go at making a dub without needing to do all the music and SFX and sound engineering. And also obviously that intellectual property was abolished but that shouldn't need to be said.