this post was submitted on 15 Nov 2023
269 points (100.0% liked)

food

22257 readers
152 users here now

Welcome to c/food!

The place for all kinds of food discussion: from photos of dishes you've made to recipes or even advice on how to eat healthier.

Animal liberation is essential to any leftist movement.

Image posts containing animal products must have nfsw tag and add a content warning (CW:Meat/Cheese/Egg) ,and try to post recipes easily adaptable for vegan.

Posts that contain animal products may receive informative comments regarding animal liberation, and users may disengage by telling a commenter that the original poster wants to, "disengage".

Off-topic, Toxic, inflammatory, aggressive debating, and meta (community rules, site rules, moderators,etc ) posts or comments will be removed.

Compiled state-by-state resource for homeless shelters, soup kitchens, food pantries, and food banks.

Food Not Bombs Recipes

The People's Cookbook

Bread recipes

Please be sure to read the Code of Conduct and remember we are all comrades here. Share all your delicious food secrets.

Ingredients of the week: Mushrooms,Cranberries, Brassica, Beetroot, Potatoes, Cabbage, Carrots, Nutritional Yeast, Miso, Buckwheat

Cuisine of the month:

Thai , Peruvian

founded 4 years ago
MODERATORS
 
you are viewing a single comment's thread
view the rest of the comments
[–] [email protected] 30 points 10 months ago (3 children)

I didn't get it til I saw people copying my culture really badly

[–] [email protected] 12 points 10 months ago* (last edited 10 months ago) (3 children)

I think it’s also easy to see when you’re familiar with some original thing that’s been appropriated across cultural boundaries, the appropriated thing becomes more ubiquitous than the original, and people from the other culture don’t realize where it came from. It doesn’t have to be in bad taste for people to find it grating.

The example I’ve seen is imagining the reactions of white Christian conservatives in the US if suddenly the only version of Jingle Bells that got played on the radio was in Hindi. The Hindi version wouldn’t be badly done. The quality would be fine. But people would FREAK OUT. But then again, American culture prides itself on being a “melting pot” while also being aggressively assimilationist, so maybe that’s not a good example for this point.

[–] [email protected] 10 points 10 months ago (3 children)

I wanted to check out Jingle Bells in Hindi because of this

I found a version with a terrifying video

[–] [email protected] 9 points 10 months ago

Ok just turning it into "ding ding ding, ding ding ding" makes me a lil upset. That's too lazy. Do better. monke-rage

[–] [email protected] 4 points 10 months ago

I found a YouTube link in your comment. Here are links to the same video on alternative frontends that protect your privacy:

[–] [email protected] 3 points 10 months ago

Santa's got Parkinson's

[–] [email protected] 9 points 10 months ago (2 children)

You know, it's funny, I actually really enjoy seeing foreign interpretations of American culture. Games like Metal Wolf Chaos, for example. It's kind of fascinating to see yourself through someone else's eyes.

Of course, I absolutely understand how someone whose culture is sidelined and commodified to the point that it effectively gets overshadowed by a caricature of itself would feel differently. Just one more reason to say fuck imperialism and fuck capitalism.

[–] [email protected] 8 points 10 months ago

Metal Wolf Chaos

I RICHARD HAWK AM THE LAST GREAT AMERICAN HERO

[–] [email protected] 6 points 10 months ago* (last edited 10 months ago) (2 children)

I actually really enjoy seeing foreign interpretations of American culture

You may enjoy Pretty Woman from Kal Ho Naa Ho. It’s supposed to be set in NYC iirc

[–] [email protected] 6 points 10 months ago

I'll check it out, thanks!

[–] [email protected] 5 points 10 months ago* (last edited 10 months ago)

I found a YouTube link in your comment. Here are links to the same video on alternative frontends that protect your privacy:

[–] [email protected] 3 points 10 months ago* (last edited 10 months ago)

I think it’s also easy to see when you’re familiar with some original thing that’s been appropriated across cultural boundaries, the appropriated thing becomes more ubiquitous than the original, and people from the other culture don’t realize where it came from. It doesn’t have to be in bad taste for people to find it grating.

Hallowe'en is like this. It's Irish, but then Americanised Hallowe'en is pushing in.

[–] [email protected] 5 points 10 months ago

As a partly Japanese person who doesn't really watch anime