29
you are viewing a single comment's thread
view the rest of the comments
view the rest of the comments
this post was submitted on 02 Jun 2025
29 points (85.4% liked)
Comradeship // Freechat
2412 readers
26 users here now
Talk about whatever, respecting the rules established by Lemmygrad. Failing to comply with the rules will grant you a few warnings, insisting on breaking them will grant you a beautiful shiny banwall.
A community for comrades to chat and talk about whatever doesn't fit other communities
founded 3 years ago
MODERATORS
its mostly anglophones and francophones imo, since it is very hard for them because their language has a very strong accent. but also they dont even try most of the time. in german television at least they train to pronounce every foreign name correctly, doesnt matter where from, but they pronounce it so correctly that it almost sounds weird at times, i dont know how to explain it. i think the romanized transliteration also plays a big part, becuase mostly asian languages are transliterared in a way how you would write it in english, while slavic names either are in roman letters and dont get transliterated or just change the cyrillic with latin letters. I think it would be better if we would actually write russian Josef as Iosif in english, because that would imply a different pronounciation, while Josef is just a translation of the name Iosif.
for example, do you think anyone who doesnt know any polish would automatically know how to say Brzęczyszczykiewicz? 😂