4
submitted 11 months ago* (last edited 11 months ago) by [email protected] to c/[email protected]

Yes, I'm being deeply unserious here...

you are viewing a single comment's thread
view the rest of the comments
[-] [email protected] 2 points 11 months ago

What is there to think about it? Aside from that it's properly "rødgrød med fløde", the phrase is a good demonstration of Danish pronunciation. In Norwegian Bokmål it's "rødgrøt med fløte". I know that in southern Norway a lot of T's lenite to D's, though.

this post was submitted on 24 Jun 2024
4 points (100.0% liked)

languagelearning

14382 readers
1 users here now

Building Solidarity - One Word at a Time

Rules:

  1. No horny posting
  2. No pooh posting
  3. Don't be an ass

founded 4 years ago
MODERATORS