this post was submitted on 20 Apr 2024
10 points (91.7% liked)

Belgique

182 readers
1 users here now

If you don't see any new post, be careful to select "French" in your language settings.

Si vous ne voyez pas de post récent, veillez à sélectionner "français" dans vos paramètres de langue.

Discussions sur la Belgique, principalement en français.

Communautés liées

Autres pays francophones

founded 1 year ago
MODERATORS
 
top 13 comments
sorted by: hot top controversial new old
[–] [email protected] 6 points 6 months ago

Assez surpris par le PS, notamment avec Paul Magnette qui a un très bon niveau en néerlandais et passe régulièrement à la télévision côté néerlandophone

[–] [email protected] 5 points 6 months ago (2 children)

J'ai beaucoup d'estime pour la Belgique et la Suisse, je ne sais pas comment vous faites pour gérer autant de langues en même temps. Nous en France, on a déjà du mal à parler correctement français...

[–] [email protected] 3 points 6 months ago* (last edited 6 months ago) (1 children)

Après, j'ai envie de dire pourquoi ne pas prendre le néerlandais comme deuxième langue chez nous aussi. Après tout, soyons honnête, les élèves qui parlent le mieux anglais sont ceux qui consomment des contenues anglo-saxon en VO(st). Alors pourquoi ne pas faire étudier une langue dont le soft-power est moins fort. C'est une langue germanique donc ce qui la parle auront des facilités à comprendre l'anglais. Elle est quasiment intercompréhensible avec l'allemand, la langue maternelle la plus importante d'Europe et c'est la langue d'un pays limitrophe.
Ah... Et c'est quasiment la même langue que les dialectes germaniques de Moselle.

[–] [email protected] 3 points 6 months ago

Pour parler moi-même néerlandais à un niveau B2/C1, je pense que pour des français l'allemand et l'espagnol restent plus intéressants.

L'allemand pour son importance au niveau européen avec les 3 pays germanophones, et l'espagnol pour l'Amérique latine et l'Espagne

[–] [email protected] 2 points 6 months ago (2 children)

On ne gère pas tellement, en fait. Côté francophone, très peu de gens ont un niveau correct voire même passable en néerlandais.

Je serrais curieux de voir ce qu'il en est côté suisse.

@[email protected] et @[email protected] peut-être ?

[–] [email protected] 3 points 6 months ago* (last edited 6 months ago) (1 children)

Pas mieux et c’est de pire en pire.

Si nos parents pouvaient parler un peu français ou allemand avec "l’autre camp", maintenant nous avons tous une 5ème langue nationale, l’anglais.

Les tessinois (italophones) qui bossent dans le tourisme et la restauration sont très forts par contre, ils parlent en général Italien, Français, Allemand et Anglais

[–] [email protected] 2 points 6 months ago (1 children)

Intéressant, merci pour le retour !

J'ai l'impression que le seul pays francophone avec plusieurs langues nationales où la seconde langue est maîtrisée c'est le Québec

[–] [email protected] 2 points 6 months ago

Oui peut-être, mais dans un sens tout le monde parle correctement anglais en Suisse également. C'est juste que l'anglais a remplacé la seconde langue nationale et est en train de devenir de facto la 5ème langue nationale (contre les 4 officielles, Français, Allemand, Italien et Romanche)

[–] [email protected] 2 points 6 months ago

Ce n'est pas incroyable non plus. L'allemand est la première langue obligatoire en Suisse romande, mais les résultats ne sont pas fous. C'est rendu encore plus compliqué par le fait que les suisses allemands ne parlent en fait pas l'allemand, mais de nombreux dialectes suisses-allemands. Donc, tu apprends l'allemand à l'école, et quand tu vas dans un canton alémanique, tu ne comprends rien. :)

En ce qui me concerne, je me demande si on ne devrait pas basculer sur l'anglais première langue.

[–] [email protected] 3 points 6 months ago (1 children)

Et tous les élèves néerlandophones devraient aussi apprendre le français en deuxième langue ou pas ? C’est peut-être déjà le cas ? Car bon, ça devrait aller dans les deux sens aussi. Ça permettrait un rapprochement en plus

[–] [email protected] 4 points 6 months ago

C'est effectivement obligatoire côté néerlandophone.

Cette asymétrie entre deux systèmes est très souvent décriée par les partis séparatistes néerlandophones d'ailleurs.

[–] [email protected] 3 points 6 months ago* (last edited 6 months ago) (1 children)

Tient, ça me fait pensé. Y a-t-il une communauté néerlandophone pour la Belgique sur le fediverse ? Je sais même pas dire Belgique en Néerlandais (-_-)

[–] [email protected] 3 points 6 months ago* (last edited 6 months ago)

[email protected], normalement dans la barre latérale d'ici

Ça se dit België, mais comme ils sont plus nombreux ils ont juste naturellement tendance à occuper les espaces communs en anglais et néerlandais, comme sur /r/Belgium