this post was submitted on 06 Feb 2024
51 points (87.0% liked)
Asklemmy
43965 readers
821 users here now
A loosely moderated place to ask open-ended questions
If your post meets the following criteria, it's welcome here!
- Open-ended question
- Not offensive: at this point, we do not have the bandwidth to moderate overtly political discussions. Assume best intent and be excellent to each other.
- Not regarding using or support for Lemmy: context, see the list of support communities and tools for finding communities below
- Not ad nauseam inducing: please make sure it is a question that would be new to most members
- An actual topic of discussion
Looking for support?
Looking for a community?
- Lemmyverse: community search
- sub.rehab: maps old subreddits to fediverse options, marks official as such
- [email protected]: a community for finding communities
~Icon~ ~by~ ~@Double_[email protected]~
founded 5 years ago
MODERATORS
you are viewing a single comment's thread
view the rest of the comments
view the rest of the comments
I just found out that you can't take someone's lead in order to behave like they are behaving, you can only follow their lead.
I thought that taking someone's lead, "I'm taking their lead", is an actual expression, while apparently it is not.
It may not be the original idiom, but it’s definitely something people say. If the core expressions are “(I) take the lead” and “(you) follow my lead,” that lends itself easily to a merge: you take my lead. It’s not as common as the originals but it’s definitely out there. It will stick around because it’s really easy to unambiguously infer what it means in context.
I agree that it's used, I'm sure that if we looked in movie scripts or novels, we would find examples of that phrase, but I can't find a single dictionary that agrees that the phrase is a legitimate phrase, and that's what really boggled my mind.
Boggled and boondoggled over here.
Just looked up "take my lead" on playphrase.me to check, it shows up in a couple movies, even a Star Wars.
"Take his lead" is on there too in a couple movies, nice.
Thanks, that's a cool site I've never heard of.
Taking someone's lead sounds like a British saying indicating the opposite of following someone's lead. It sounds like you're taking someone's leash in your hands and directing them where to go.
I'm not sure, but that makes sense.
I'll have to take your lead on that.
"Take the lead" is certainly an expression used in the UK to denote guiding people, as in "I'll take the lead". I assume both come from ballroom dancing.
I'm sure it's used elsewhere but it may also simply be a conflation of the two.
Yeah, taking the lead I think is a pretty common expression, meaning that you'll take the initiative, but I've used " taking their lead" to mean that another person has taken the lead and someone else is following them.
Which is apparently not real at all, but I only became aware of this because another Lemmy put up a TIL post that explained how they thought that was an expression and discovered after using it their entire life that it was not in any dictionary.
Just like me