this post was submitted on 03 Sep 2023
46 points (94.2% liked)
GenZedong
4282 readers
54 users here now
This is a Dengist community in favor of Bashar al-Assad with no information that can lead to the arrest of Hillary Clinton, our fellow liberal and queen. This community is not ironic. We are Marxists-Leninists.
This community is for posts about Marxism and geopolitics (including shitposts to some extent). Serious posts can be posted here or in /c/GenZhou. Reactionary or ultra-leftist cringe posts belong in /c/shitreactionariessay or /c/shitultrassay respectively.
We have a Matrix homeserver and a Matrix space. See this thread for more information. If you believe the server may be down, check the status on status.elara.ws.
Rules:
- No bigotry, anti-communism, pro-imperialism or ultra-leftism (anti-AES)
- We support indigenous liberation as the primary contradiction in settler colonies like the US, Canada, Australia, New Zealand and Israel
- If you post an archived link (excluding archive.org), include the URL of the original article as well
- Unless it's an obvious shitpost, include relevant sources
- For articles behind paywalls, try to include the text in the post
- Mark all posts containing NSFW images as NSFW (including things like Nazi imagery)
founded 4 years ago
MODERATORS
you are viewing a single comment's thread
view the rest of the comments
view the rest of the comments
There's three different letters that shouldn't be mixed between each other: ъ, ы, ь.
ь is soft sign. It softens the consonant it's after and only affects the previous letter. It doesn't affects the pronouncation of any other letter or move stress in the word.
ъ is hard sign. It also always goes after consonant and signifies that this consonant should be separated with voice from next letter after consonant, without merging with it. Put in google translator words дело (affair) and подъезд (entrance) and check for the sounding of combination "de", it would be like "de" in the first case and like "d-e" in the second.
ы has nothing common with previous two ones. It's just a vowel which reads like "yi" or something like that. Check for ты (thou), вы (you), дым (smoke).
And great observation regarding pronouncation of "o" letter! It has nothing to do with soft sign, just Russian language allows you to read "o" which is not under stress as "a". It's not hard rule and is something like "British English accent" as historically there's Russian regions which are окающие ("o-saying", not using this type of pronouncation) and акающие ("a-saying", who speak like google voice does). So if you're muscovite, you'll say корова (cow) as karova, and if you're novgorodian you'll say korova. But that doesn't matter that much, as regardless if you say korova or karova, both muscovite and novgorodian would clearly understand what you're talking about.
That really explains a lot, thank you!