501
submitted 2 months ago by [email protected] to c/[email protected]
you are viewing a single comment's thread
view the rest of the comments
[-] [email protected] 12 points 2 months ago

Reminds me of a Czech joke.

Warning: Not funny (well, only funny if you read the explanation that ruins the timing)

Pepíček přijde do zverimexu a povídá: "Já bysi wád koupiu vydwu." Prodavač mu tedy prodá vydru, Pepíček ji vloží do přepravky a jde domů.

Na ulici potká dva policajty a jeden říká druhému: "Co to tady smrdí?"

Pepíček odpoví: "Vydwa."

Little Johnny comes to a pet shop and says ´"I would wike to buy an ottwu." The shopkeeper sells him an otter. Johnny puts it in a carrying case and goes home.

He walks by two policemen on the street and one says to the other: "What so smelly here?"

Little Johnny answers: "Ottwu".


The joke is that in Czech, kids who can't yet say the difficult consonant "r" often replace it with "w" (this is the principle behind uwu-speak). When applied to the word "vydra" (otter), it will sound like "vy dva" (you two [masculine]).

[-] [email protected] 9 points 2 months ago

Thanks I’m going to bust this out on Slack for our Prague team with zero context.

this post was submitted on 01 Apr 2025
501 points (95.3% liked)

Trippin' Through Time

4517 readers
23 users here now

Tripping' Through Time

A Lemmy community for historic art pieces overhauled into modern memes.

Rules

  1. Only image uploads allowed
  2. Only edited, historical images may be shared
  3. The instance rules of https://lemmy.ca/

founded 2 years ago
MODERATORS